Tag: Truyện ngắn

TTCT - "Lần thứ nhì thì cũng được chứ. Hay là mình để đến lần hẹn thứ ba… Nhưng lần thứ nhì hay lần thứ ba thì cũng vậy thôi. Lần thứ nhì hay lần thứ ba, sau đó thì vẫn là anh đi".

TTCT - "Thế nên khi còn chút lực tàn, con viết thư này cho Người, Chúa Giê-su Ki-tô nhân từ, xin Người hãy tha thứ cho con vì tất cả những gì đã qua và chấp nhận từ con lời sám hối”

TTCT - Cực ngắn, với những quan sát sống động về những điều thường nhật, đọc Lydia Davis là chiêm ngưỡng một phong cách văn chương độc đáo.

TTCT - " Tôi bắn hắn rồi. Những ngày xưa thân ái. Không ngăn nổi tay tôi…”, Pi lẩm bẩm đọc thơ. “Không có kẻ thù thì đời sẽ rất bằng phẳng. Cậu sẽ không có động lực làm nên chuyện gì cả”.

TTCT - Bốn truyện sau nằm trong The Lost Writings, tuyển tập các đoạn viết mà ban đầu, các biên tập viên của The New Yorker cho rằng "chưa từng được xuất bản" của Franz Kafka.  Nhà xuất bản New Directions dự kiến sẽ in và cho ra mắt ở Mỹ vào tháng 9 tới. Tuy nhiên, sau khi chúng được đăng trên The New Yorker, người ta mới  biết được rằng truyện đầu đã được dịch ra tiếng Anh, in trong The Complete Stories,và cả bốn truyện đã được in trong cuốn “Dearest Father: Stories and Other Writings” từ năm 1954.]

TTCT - "Bố đốt vài cây pháo hoa, nở rợp cây dừa và bụi tre trước ngõ. Tôi dạng chân giữa cửa nhà bắn hết ba băng đạn vào đêm. Đì đẹt, đì đẹt, đì đẹt. Chó sủa, cắn vào năm mới, lan từ nhà này qua nhà khác."