Hàn Quốc tiếp tục chống tham nhũng

DANH ĐỨC 27/08/2008 20:08 GMT+7

TTCT - Lệnh đại ân xá của Tổng thống Lee Myung Bak nhân “Ngày giải phóng” (khỏi sự chiếm đóng của Nhật Bản) và kỷ niệm 60 năm thành lập Hàn Quốc hôm 15-8 vừa qua đã làm dấy lên nhiều dư luận.

Quả là Tổng thống Lee Myung Bak khá rộng lượng. Ông đã đại ân xá cho 341.864 trường hợp, trong đó có 328.335 công chức được xóa sổ kỷ luật. Có cả các chính khách cỡ bự như cựu bộ trưởng xây dựng và vận tải Kim Yong Chae và nguyên chánh văn phòng Phủ tổng thống Han Kwang Ok (cả hai đều dưới trào tổng thống Kim Dae Jung). Còn có 12 nguyên tỉnh, thị trưởng... Song dư luận lại chú ý nhiều đến việc có 74 “đại gia” được ân xá. Như trường hợp Chung Mong Koo (nguyên chủ tịch Tập đoàn Hyundai Motor), Chey Tae Won (nguyên chủ tịch Tập đoàn SK), Kim Seung Youn (nguyên chủ tịch Tập đoàn Hanwha), Cho Dong Man (nguyên phó chủ tịch Tập đoàn Hansol), Choi Won Suk (nguyên chủ tịch Tập đoàn Dong Ah).

Giải thích lý do ân xá, Tổng thống Lee Myung Bak nói: “Tôi đã quyết định vì nghĩ đến việc các doanh nhân đang gặp khó khăn ở nước ngoài do phải đối diện với những cái nhìn không thiện cảm. Việc ân xá này chính là để kêu gọi họ mở rộng đầu tư hơn nữa và cộng tác với các xí nghiệp vừa và nhỏ nhằm chia sẻ bớt gánh nặng”.

Hiệp hội Công kỹ nghệ gia hoan hỉ hứa hẹn: “Doanh nhân chúng tôi sẽ nỗ lực hơn nữa để tạo được nhiều công ăn việc làm hơn và gia tăng đầu tư vì sự tăng trưởng kinh tế quốc gia”. Phòng Thương mại và công nghiệp Hàn Quốc cũng hứa hẹn: “Lệnh đặc xá này sẽ giúp chúng ta quản lý xí nghiệp một cách minh bạch và đạo đức hơn nữa”.

Thế nhưng, một phần dư luận lại không đồng tình. Đảng Dân chủ đối lập lên án vụ đại xá này là nhằm thỏa mãn giới doanh nghiệp. Chính phủ đã không quan tâm làm sạch “văn hóa xí nghiệp”. Thông tấn xã Yonhap trích lời giáo sư Kim Sang Jo của Đại học Hansung: “Bằng cách dung thứ các vụ vi phạm pháp luật của các tập đoàn, chính phủ đã làm tổn thương tinh thần tuân thủ luật pháp. Điều này sẽ đe dọa về lâu dài sự tăng trưởng kinh tế”.

Tổ chức Minh bạch quốc tế tại Hàn Quốc phê bình: “Kiểu hành động đó của Tổng thống Lee sẽ kích thích tham ô hơn, trốn thuế hơn và làm lan rộng sự câu kết giữa chính giới và giới doanh nghiệp. Kiểu trừng phạt nửa vời đó sẽ khiến Hàn Quốc mất tín nhiệm trên trường quốc tế. Mất tín nhiệm quốc tế rồi, sẽ chẳng nước nào liên kết với một giới doanh nghiệp gian tham và một chính phủ không đáng tin cậy”.

Thế nhưng, cùng lúc Tổng thống Lee Myung Bak lại tỏ ra không khoan nhượng với tham nhũng cho dù trong cánh của ông. Hôm 14-8, một tòa án ở thủ đô Seoul đã ra lệnh bắt giam ông Ryu Han Ul, cố vấn cao cấp Đảng GNP cầm quyền. Ông này bị cáo buộc đã nhận 581.000 USD tiền hối lộ của một công ty máy tính nhằm giúp họ trúng thầu cung cấp cho Bộ Quốc phòng Hàn Quốc.

Vụ nổi cộm nhất hôm thứ hai đầu tuần này là vụ liên quan đến một người chị họ của đệ nhất phu nhân tổng thống. Một quan chức công ty đường sắt đã “lại quả” 95.520 USD cho bà Kim Ok Hee, chị họ của phu nhân tổng thống, để cảm ơn việc trúng tuyển vào vị trí then chốt của một công ty đường sắt nhà nước. Công tố viện cho biết: “Bị cáo Kim Ok Hee thường khoe là bà con của đệ nhất phu nhân để làm ăn”. Người “bà con lớn” này đã bị tống giam từ đầu tháng tám do nhận đến 2,97 triệu USD từ một chủ tịch Hiệp hội Xe buýt của thủ đô Seoul để “chạy” một chức vụ trong đảng cầm quyền, song sau đó đã không “hoàn thành hợp đồng”. Phủ tổng thống đã nhanh chóng ra tuyên bố: “Bất cứ ai vi phạm luật pháp quốc gia đều bị trừng trị, cho dù có là thân nhân của tổng thống”.

Đằng sau những sự kiện bề nổi trên, vẫn có thể ghi nhận những nỗ lực bền bỉ nhằm hoàn thiện bộ máy nhà nước bất luận đảng nào lên cầm quyền.

- Ngày 18-8, Cơ quan Kiểm toán và thanh tra Hàn Quốc vừa công bố kết quả kiểm tra của mình: 29/46 cơ quan nhà nước bị thanh tra đã có tình trạng bao che cho các kẻ vi phạm pháp luật. Cơ quan này đã khiển trách và yêu cầu sửa sai các trường hợp bao che. Điển hình là trường hợp chính quyền thành phố Incheon đã chỉ cảnh cáo một viên chức nhận hối lộ 9.837 USD từ một công ty xây dựng. Hay trường hợp chính quyền thành phố Seoul can thiệp vụ một viên chức thành phố gây tai nạn giao thông trong tình trạng say rượu rồi bỏ chạy. Hoặc trường hợp một viên chức địa chính đã chỉ bị “ba tháng thử thách” sau khi nhận hối lộ để kê tăng diện tích đất cho một chủ đất...

- Hôm 20-7, 85.000 sĩ tử đến từ cả nước đã tràn ngập thủ đô Seoul để dự thi tuyển công chức. Tỉ lệ “chọi” là 75 người cho một vị trí tuyển dụng. Chính quyền thành phố Seoul đã tổ chức thi tuyển công chức như thế từ năm 1999. Ngày 17-8 vừa qua, chính quyền Seoul đã tổ chức kỳ thi tuyển thứ nhì vào các vị trí cấp cao hơn. Có thể tin rằng việc thi tuyển này không là hình thức do lẽ mới đây Cơ quan Khí tượng Hàn Quốc đã được lệnh thuê chuyên viên nước ngoài qua làm việc dự báo thời tiết thay cho người Hàn Quốc, do bị chê là dự báo kém!

Với hai cựu tổng thống từng phải xộ khám, mấy đời tổng thống phải “vất vả” vì thân nhân và thuộc hạ dính líu tham nhũng phải vào tù, Hàn Quốc tuy chưa giũ sạch tham nhũng song đang tự hoàn thiện bằng cách theo nếp “đúng sở trường, đúng việc” và chấp nhận thẩm quyền của tư pháp cùng bộ máy kiểm tra.

Bình luận Xem thêm
Bình luận (0)
Xem thêm bình luận